2023年最新!韓国の若者なら知ってる新造語・流行りのフレーズ集
韓国の方なら知ってる!?新造語・流行語をご紹介
みなさん、韓国の若者が使う言葉はご存じでしょうか?
日本では毎年さまざまな流行語や新しい言葉が出てきますよね。韓国も同じように、若者の気持ちをあらわす表現が実はたくさんあるんです!
今回は、そんな韓国の新造語・流行語をいくつかご紹介いたします♪
テキストでは学べない、今を生きる言葉たちをこの記事で覚えていただけると幸いです!
韓国の新造語・流行語まとめ
・완내스(ワnネス)
완전 내 스타일(完全に私の好み)の略語で、好きなもの・人に出会った時に使う表現です。
日本語でいう「すごく私のタイプ」に近い表現なので、新しい推しや好きなコスメを見つけたときに使ってみましょう♪
否定形の副詞‟안”をつければ「自分の好みに合わない」という意味の안내스(アンネス)という言葉にもなります◎
・반모(パnモ)
「반말(タメ口)모드(モード)」の略語で、「タメ口を使う」という意味です。
韓国は日本よりも言葉遣いに慎重な国です。
タメ口を使う時は、相手の年齢や親しさをしっかりと考えた上で「반모해도 돼요?(タメ口で話してもいいですか?)」と確認してから使うようにしましょう◎
・가성비(カソngビ)
가격(価格)
성능(性能)
대비(対比)
この3つを組み合わせた言葉で、日本語でいう「コストパフォーマンス」にあたる表現です。
韓国旅行でコスパの良い美味しいご飯屋さんを知りたい時は「가성비(コスパ) 맛집(美味しいご飯屋)추천(おすすめ)」で検索すると、いろいろな記事が出てきます♪
・N포세대(Nポセデ)
現在の韓国で就職難に苦しむ20〜30代を表す言葉です。
「N個(何もかも)を포기하다(諦める)」という意味で、今の韓国で恋愛や結婚・就職や人間関係など何もかもを諦めた若者をあらわしています。
・머선129(モソnイリグ)
思いがけないことが起きてしまったとき「一体なにがどうなってるの!?」と状況を掴めない気持ちを表現する言葉です。
「どうしちゃったの!?」「何があったの?」という気持ちを伝えたいときに使ってみましょう◎
・억텐(オkテn)
억지로 텐션 올림(無理やりテンションを上げる)の略語です。
この言葉の対義語は”찐텐”(ッチnテn)。こちらは本心から興奮したりテンションが上がっているようすをあらわします。
・스몸비(スモmビ)
스마트폰(スマートホン)+좀비(ゾンビ)をかけあわせて略した言葉です。
「スマホをさわりながら歩く人がゾンビのようだ」というイメージからできたため、歩きスマホをする人を非難する言葉として使われています。
・노잼(ノジェm)
英語の「노(NO)」韓国語の「재미있다(おもしろい)」をかけあわせて略した言葉です。
NOがついているので、「おもしろくない・つまらない」という意味になります。
・예카(イェカ)
예쁜 카페(すてきなカフェ)の略語です。
韓国にはおしゃれな雰囲気のカフェがたくさんあります。そういったカフェを探すときや友人を誘うときに使われる表現です◎
・인정(イnジョng)
韓国語で「認定」という意味の単語です。
相手の言葉に同意をする時に「その通り!」「それは認める」という意味を込めて使います。
・불금(プrグm)
불타는 금요일(燃える金曜日)の略語です。
日本語の「華金」にあたる言葉なので、会社員の方々が仕事終わりを楽しむ際に使う単語です◎
・케바케(ケバケ)
英語の「case by case」の略語です。
普段私たちが使う「これはケースバイケースだよね」という会話と同じように使ってかまいません◎
・멘붕(メnブng)
멘탈붕괴(メンタル崩壊)の略語です。
何かをきっかけに精神状態がよくない方向にいってしまっていることを伝える表現です。
・갑분싸(カpプnッサ)
갑자기 분위기가 싸해지다(いきなり雰囲気が冷める)の略語です。
急にシーンとなってしまう状況や、しらけたような雰囲気をあらわす言葉です。数年前の流行語ですが、韓国のバラエティなどで今も使われています!
・짱(ッチャng)
「最高に◯◯だ」というほめ言葉でよく使われる表現です。
例えば推しがとてもかっこいいMVを出したときは、「짱멋있다!(ッチャngモシッタ)」と言えば「最高にかっこいい!」という意味になります♪
・꿀(ックr)
もともとの意味は、はちみつの’蜜’ですが「とても良い」「ぴったりだ」といった意味でも使われている表現です。
例えば、美容系Youtuberの方がお気に入りのスキンケアを見つけたときは「꿀템(とても良いアイテム)」と動画で紹介することも。
꿀잠(良い眠り)・꿀직업(良い職業)・꿀팁(良い情報)
など‘꿀’がつくことで、その後ろの名詞の良さが引き立ちます◎
・헐(ホr)
驚きと呆れをあらわす表現です。びっくりしつつウンザリした状況で、思わず出てしまう「わぁ…」「えぇ…」といった日本語表現に似ています。
最近では意味が広がって「やばい」という意味や、ただの相槌としても使われる、さまざまな意味を持つ言葉です。
韓国のネットで使われるスラングも要チェック
ここからは韓国のネット界隈で使われている言葉をご紹介します!
日本でも「笑」「w」などネットでしか使わない言葉がありますよね。
韓国ではハングルの子音を使ったスラングが多く存在します。韓国語がわかる方なら、意味を想定できるかもしれません。どういった意味なのか考えながらご覧いただけたらと思います◎
・ㅋㅋㅋ/ㅎㅎㅎ
日本語の「笑」「w」にあたる表現。ㅋㅋㅋ・ㅎㅎㅎどちらの場合も子音の個数でニュアンスが変わってしまうので、シンプルに面白さを伝えたい時は3つ並べるようにしましょう◎
・ㅜㅜ/ㅠㅠ
泣いているような感情を表現するスラング。悲しさや悔しさを伝える時はもちろん、感動や感謝を伝える時も使ってOK!韓国のスラングの中でもよく見かける表現かと思います。
・ㅎㅇ
「하이」(英語あいさつのHi!)の略語です。
・ㄹㅇ
리얼(英語でreal)の略語で”本当に””まじで”にあたる表現。「本当に疲れた…」「え、まじで?」といった驚きや感情を伝えるときに使われます!
・ㄱㅇㅇ
귀여워(かわいい)の略語です。
・ㅇㅁ
韓国ドラマでもよく聞く「어머(オモ)」の略語。日本語でいう「あら」「まあ」にあたる感嘆詞で、驚いたときに使われることが多い表現です。
・ㄱㅅ
감사(感謝)の略で、「ありがとう」の気持ちを伝える表現です。
・ㅅㄱ
수고(苦労)の略で、仕事や学校など大変なことを終えた相手に対して「お疲れさま」と伝える表現です。
・ㅅㄹㅎ
사랑해(愛してる)の略語です。
・ㅈㅅ
죄송하다(申し訳ない)の略で、「ごめんなさい」を伝える表現です。
・ㅁㅇ
미안(ごめん)の略で、上の「ㅈㅅ 」と同じく申し訳ない気持ちを伝える表現ですが、今回の「ㅁㅇ」の方が軽めのニュアンスで謝っている印象があります。
・ㅇㅇ
韓国の相槌表現である「응응」の略語です。カカオトークなどで相手の話を聞く時は、この相槌を使いましょう!
・ㅇㅋ
「OK!」をあらわす「오케이」の略語です。
・ㅇㄷ
어디(どこ)をあらわす略語で、待ち合わせをしている友人に「どこにいるの?」と聞きたい時などに使われます。
・ㄱㅊ
괜찮아(大丈夫)の略で使われることがほとんどですが、김치(キムチ)の略でも使われます。文章の流れからどちらの意味なのかを推測しましょう!
・ㅂㄱㅅㅍ
보고 싶어(会いたい)の略語です。
新造語や流行語を取り入れて韓国語を話してみよう
今回は韓国で使われている新造語や流行語についてお話しました。
いくつか知っている表現はありましたか?
今回ご紹介した言葉たちは、あくまでも「親しい間柄で使われる言葉」です。韓国は年齢を大切にする国なので、目上の方には正しい表現を使って会話するように気をつけましょう!
韓国に親しい友人がいる方は、ぜひ今回の表現を使って会話してみてくださいね♪