G-1JHRHQCPLD 韓国語で「つくる」は?さまざまな言い方を紹介|韓国情報メディアK Village MODULY Web(モドゥリーウェブ)
韓国語

韓国語で「つくる」は?さまざまな言い方を紹介

MODULY 編集部

「ご飯をつくる」や、「文章をつくる」など、日常的に「つくる」という単語はよく使いますよね。

筆者は昔から何かを作ることが好きで、小物を手作りすることも好きでした。

韓国でもハンドメイドがあり、人気の作家さんなどもいます。

また韓国製のパーツもかわいいものが、たくさんあり現地で購入したりもしていました。

日本語でも「作る」や「創る」など漢字によって意味も少し変わってきますよね。

韓国語にもいくつかの言い方がありますので、例文を用いながら1つずつ解説していきます。

韓国語で「つくる」①만들다【マンドゥルダ】

引用元:https://unsplash.com/

最初に紹介する「つくる」という単語は만들다【マンドゥルダ】です。

初級の単語なので、「つくる」といえば初めに出てくる単語だと思います。

만들다は「ご飯をつくる」「作品をつくる」「チームをつくる」など、幅広く使われる「つくる」です。

만들다をさまざまな形に、活用して例文をつくってみます。

만들어요.【マンドゥロヨ】

つくります。

저는 매일 밥을 만들어요.
【チョヌン メイル パブル マンドゥロヨ】
わたしは毎日ご飯をつくります。

만들었어요.【マンドゥロッソヨ】

つくりました。

제가 직접 만들었어요.
【チェガ チクチョプ マンドゥロッソヨ】
わたしが直接つくりました。

만들어주세요.【マンドゥロジュセヨ】

つくってください。

세 명 그룹을 만들어 주세요.
【セ ミョン グルプル マンドゥロ ジュセヨ】
3人グループをつくってください。

만들어 봤는데【マンドゥロ ブァッヌンデ】

つくってみたけど、

일단 만들어 봤는데 어때요?
【イルタン マンドゥロ ブァッヌンデ オッテヨ】
とりあえずつくってみたけど、どうですか?

만들면【マンドゥルミョン】

つくれば

더 하나만 만들면 돼요.
【ト ハナマン マンドゥルミョン トゥェヨ】
あとひとつだけ、つくればいいです。

만들어줄까?【マンドゥロジュルッカ】

つくってあげようか

내가 만들어 줄까?
【ネガ マンドゥロ ジュルッカ】
僕がつくってあげようか?

韓国語で「つくる」②짓다【チッタ】

引用元:https://unsplash.com/

「つくる」という韓国語には짓다【チッタ】という単語もあります。

짓다は「つくる」の他に「建てる」や「つける」などと訳すこともできます。

建物を「建てる」

建物を建てる際に짓다を使うことができます。

건물을 짓고 있습니다.
【コンムルル チッコ イッスムニダ】
建物を建てています。

얼마 전에 집을 지었습니다.
【オルマ チョネ チブル チオッスムニダ】
この間、家を建てました。

가난한 나라에 학교를 짓는 것이 제 꿈입니다.
【カナナン ナラエ ハッキョルル チウヌン ゴシ チェ ックミムニダ】
貧しい国に、学校を建てることがわたしの夢です。

笑顔を「うかべる」

짓다は「表情をあらわす」ときも、使うことができます。

그녀는 미소를 지으면서 나에게 말했다.
【クニョヌン ミソルル チウミョンソ ナエゲ マレッタ】
彼女は笑顔をうかべながら、わたしに言った。

名前やタイトルを「つける」

짓다は名前を「つける」ときにも、使われます。

누가 이름을 지웠어요?
【ヌガ イルムル チウォッソヨ】
誰が名前をつけましたか?

文章を「つくる」

文章をつくるは、만들다を使うこともできますが、짓다という単語を使うこともできます。

이 단어를 사용해서 예문을 지어주세요.
【イ タノルル サヨンヘソ イェムヌル チオジュセヨ】
この単語を使って、例文をつくってください。

ご飯を「つくる」

先ほど紹介した만들다を使うこともできますが、「ご飯をつくる」に짓다をいう単語を使うこともできます。

밥을 짓다.
【パブル チッタ】
ご飯をつくる。

韓国語で「つくる」③제작하다【チェジャッカダ】

引用元:https://unsplash.com/

제작하다は直訳すると、「制作する」です。

中級表現になるので、日常会話では만들다よりも使う頻度は、低めですが、文章で書く場合には使うことがあります。

ドラマや映画など、作品を「つくる」ときに、使われる表現です。

제작하다を活用して例文をつくってみます。

제작했습니다.【チェジャケッスムニダ】

制作しました。

이 드라마는 시청자분들의 의견을 바탕으로 제작했습니다.
【イ ドゥラマヌン シチョンチャ ブンドゥレ ウィギョヌル バタンウロ チェジャケッスムニダ】
このドラマは視聴者の方々の、意見をもとに製作しました。

제작하려고【チェジャッカリョゴ】

制作しようと、

이번 영화는 최선을 다해서 최고의 영화로 제작하려고 합니다.
【イボン ヨンファヌン チェソヌル タへソ チェゴエ ヨンファロ チェジャッカリョゴ ハムニダ】
今回の映画は、最善を尽くして、最高の映画にしようと思います。

최선을 다하다【チェソヌル タハダ】は「最善を尽くす」という意味で「精一杯する、一生懸命にする」という場面で使われます。

韓国語で「つくる」④꾸미다【ックミダ】

引用元:https://unsplash.com/

꾸미다は「かざる」という意味で使われています。

作品などに飾り付けをするという意味の他に、「おしゃれをする」という意味もあります。

例えばクリスマスツリーを「つくる」という場面では만들다と言う単語も使われますが、きれいに飾り付けをする꾸미다のほうが自然です。

크리스마스트리를 꾸미는 것이 재밌있어요.
【クリスマストゥリルル ックミヌン ゴシ チェミイッソヨ】
クリスマスツリーを飾ることは楽しいです。

오랜만에 만나는 친구라서 예쁘게 꾸미고 왔다.
【オレンマネ マンナヌン チングラソ イェップゲ ックミゴ ワッタ】
久しぶりに会う友達だから、綺麗におしゃれして来た。

韓国語で「つくる」⑤창제하다【チャンジェハダ】

引用元:https://unsplash.com/

「つくる」という意味をあらわす単語で、창제하다という表現もあります。

これまで紹介した「つくる」と違う点は今までにないものを最初に、つくりあげるという場面で使います。

筆者も語学堂でこの単語を、初めて習ったのですが、先生からは「ハングルをつくる」という文にだけ使われると説明されました。

このように、창제하다という単語は「新しくつくりだす、発明する」というニュアンスが込められています。

세종대왕은 한글을 창제한 훌륭한 인물이다.
【セジョンテワンウン ハングルル チャンジェハン フルリュンハン インムリダ】
世宗大王はハングルをつくった立派な人物だ。

ハングルをつくった人物を知っていますか?

세종대왕【セジョンテワン】という人物がハングルをつくりました。

語学堂の授業では、このようなハングルの歴史について学ぶ時間があるので、名前だけでも覚えておくといいですね。

ハングルが生まれる前までは、朝鮮では中国の文字である漢字を表記していました。

韓国語に漢字語が多い理由も、ここに由来しています。

ですが、漢字だけでは韓国語の特徴をうまく表現できないことから、세종대왕がハングルという文字をつくりました。

ハングルについて深く学んだことがある方は、ご存じの方もいるかもしれませんが、ハングルの形は、それぞれ発音する口の形からできています。

また、大地と人をイメージしたりと、非常に奥深い成り立ちをしており、まさに芸術品と呼ぶにふさわしい文字なのです。

筆者はそんなハングルの形と、意味に惹かれ韓国語に興味をもちました。

ハングルの構造を知れば知るほど、楽しく韓国語を勉強できるかと思います。

まとめ

引用元:https://unsplash.com/

いかがでしたか?

今回の記事では、韓国語で「つくる」をあらわすさまざまな単語について、紹介してきました。

日本語と同じように、韓国語でも同じような意味でも単語がいくつか存在する場合があります。

また、1つの単語にたくさんの意味が込められていることもあります。

そして、代表的に使える文章があるので、それをまとめて覚えることをおすすめします。

例えば짓다だと、건물을 짓다「建物を建てる」、이름을 짓다「名前をつける」、미소를 짓다「笑顔をうかべる」という文章で覚えるようにしましょう。

動詞だけを覚えるよりも、かなり効率的に覚えることができます。

今回も読んでいただき、ありがとうございました。

韓国語なら
K Village 韓国語にご相談ください!

K Village 韓国語は15,000人が通う日本最大の韓国語教室。講師は全員日本語もバッチリ。

受付には韓国留学経験もある
日本人スタッフもいて安心。

まずは無料体験レッスンで
韓国語を楽しんでみませんか?

全国25校 + オンラインレッスンでおまちしております!

大人気の
無料体験レッスン

ABOUT ME
MODULYweb編集部
MODULYweb(モドゥリーウェブ)は株式会社K Villageが運営する韓国情報サイトです。
error: コンテンツのコピーは禁止されています。参照元としての利用を希望される場合はお問い合わせよりご連絡ください。
記事URLをコピーしました