韓国語で「もちろん」は?さまざまな言い方を紹介

韓国語

韓国語で「もちろん」は?さまざまな言い方を紹介

「もちろん」は、会話で共感や意思をあらわす便利なフレーズです。

「もちろん」は、友達や知らない人にも幅広く使える言葉ですよね。

韓国語には「もちろん」をあらわす言葉がいくつか存在します。

話す場面や、相手によって言い方が変わる場合もあります。

韓国ドラマやバラエティ番組でも使われる表現を紹介していますので、ぜひ覚えて使ってみてください。

この記事では基本的な「もちろん」の言い方から、友達との会話で使う「もちろん」、また目上の方に使える「もちろんでございます」などを紹介しています。

韓国語で「もちろん」①물론【ムルロン】

引用元:https://unsplash.com/

まず最初に紹介する「もちろん」は물론【ムルロン】です。

少し日本語と音が似ているので覚えやすいですよね。

물론は副詞になり、文章の中で使われる場合も基本的に形はかわりません。

물론だけで「もちろん」とあらわすことができますが、さまざまな語尾を付け加えるとニュアンスの違いを表現することができます。

冒頭に물론をつける

日本語と同じように「もちろん~です」という文章で使うことができます。

물론 저도 같이 갈 겁니다.
【ムルロン チョド カッチ カル コムニダ】
もちろん、わたしも一緒に行きます。

물론 싫으면 거절해도 괜찮아요.
【ムルロン シルミョン コジョレド クェンチャナヨ】
もちろん、嫌なら断っても大丈夫です。

「もちろんです」と言いたい場合

相手と会話をしていて「もちろんです」と言いたいときに使える表現をいくつか紹介します。

물론이에요.【ムルロニエヨ】

もちろんです

日常的によく使われている敬語、요がついた表現です。

이거 먹어도 돼요?
【イゴ モゴド トウェヨ】
これ食べてもいいですか?

물론이에요.
【ムルロニエヨ】
もちろんです。

물론이죠.【ムルロニジョ】

죠という語尾もよく使われています。

「~ですよ」というニュアンスを強調した言い方になります。

저도 같이 가도 되나요?
【チョド カッチ カド トゥェナヨ】
わたしも一緒に行っていいんですか?

물론이죠! 같이 가요.
【ムルロニジョ カッチ カヨ】
もちろんですよ。一緒に行きましょう。

タメ口にした물론이지【ムルロニジ】もよく使われます。

나도 해 봐도 돼?
【ナド ヘ ブァド トゥェ】
わたしもやってみてもいい?

물론이지. 해 봐.
【ムルロニジ ヘ ブァ】
もちろん。やってみて。

물론입니다.【ムルロンイムニダ】

입니다【イムニダ】は、主にビジネスシーンや公式な場で使われる丁寧な敬語の形です。

日本語に訳すと「もちろんでございます」と丁寧な表現になります。

마감일까지 끝낼 수 있어요?
【マガミルッカジ ックンネル ス イッソヨ】
締め切り日まで終わらせることができますか?

물론입니다.
【ムルロニムニダ】
もちろんでございます。

韓国語で「もちろん」②당연하다【タンヨナダ】

次に紹介する単語は당연하다【タンヨナダ】です。

「当然、当たり前」という意味で使われる単語です。

原形でそのまま使うことよりも、活用されて使うことが多い単語です。

会話でよく使われる形をいくつか紹介します。

당연히【タンヨニ】当たり前に、当然

文頭につけると「当然~」という文章を作ることができます。

書き言葉でも使われますが、話し言葉でもよく使われる単語です。

당연히 저도 그렇게 생각합니다.
【タンヨニ チョド クロッケ センガッカムニダ】
当然、わたしもそのように考えています。

당연히 해야 하는 일이죠.
【タンヨニ ヘヤ ハヌン イリジョ】
当たり前にやらなくてはいけないことですよね。

당연합니다.【タンヨナムニダ】当たり前です。

그가 그렇게 생각하는 것은 당연합니다.
【クガ クロッケ センガッカヌン ゴスン タンヨナムニダ】
彼がそのように考えるのは、当たり前です。

당연하죠.【タンヨナジョ】

当たり前じゃないですか。もちろんです。

저도 참가해도 됩니까?
【チョド チャムガヘド トゥェムニッカ】
わたしも参加してもいいでしょうか?

당연하죠.
【タンヨナジョ】
当たり前じゃないですか。

당연하지.【タンヨナジ】当たり前じゃん。もちろん。

友達同士タメ口で会話する際に、よく使われる表現です。

나도 같이 가도 돼?
【ナド カッチ カド トゥェ】
わたしも一緒にいってもいい?

당연하지. 같이 가자.
【タンヨナジ カッチ カジャ】
当たり前じゃん。一緒に行こう。

韓国語で「もちろん」③그럼【クロム】

引用元:https://unsplash.com/

続いて紹介する「もちろん」は그럼【クロム】です。

会話でこのフレーズを聞いたことがある方も多いのではないでしょうか。

그럼は話題を変えるときに使う「それでは」と訳すこともできます。

그럼 지금부터 시작하겠습니다.【クロム チグムッブト シジャッカゲッスムニダ】「それでは今から始めます」のように、冒頭に使うことで「それでは」という接続詞になることもあります。

「もちろん」という意味で그럼を使う際は、물론【ムルロン】のように冒頭に置くことはあまりなく、リアクションをするときに使われます。

그래서 그는 회사를 그만둔 거야?
【クレソ クヌン フェサルル クマンドゥン ゴヤ】
それで、彼は会社を辞めたの?

그럼. 이런 일이 있었는데 어떻게 있을 수가 있어?
【クロム イロン イリ イッソッヌンデ オットッケ イッスル スガ イッソ】
もちろん。こんなことがあったのに、どうやっていることができるの?(=辞めるしかないじゃない)

敬語にしたい場合は、요をつけ그럼요【クロムニョ】と言うことができます。

다시 한번 알려주세요.
【タシ ハンボン アルリョジュセヨ】
もう一度、教えてください。

그럼요. 몇 번이라도 물어봐요.
【クロムニョ ミョッ ボニラド ムロブァヨ】
もちろんです。何度でも聞いてください。

韓国語で「もちろん」④그래야죠【クレヤジョ】

引用元:https://unsplash.com/

次に紹介する「もちろん」は그래야죠【クレヤジョ】です。

그래야죠は「そうしないと」や「そうするべき」というニュアンスが強い言葉です。

このフレーズも一方的に話す際にはあまり使われず、会話の中でリアクションする際に使います。

오늘 술 한잔하실래요?
【オヌル スル ハンジャンハシルレヨ】
今日お酒を一杯飲んでいきましょうか?

그래야죠.
【クレヤジョ】
もちろんです。

友達とタメ口で使いたい際は、그래야지【クレヤジ】という形にします。

내일도 같이 공부하자.
【ネイルド カッチ コンブハジャ】
明日も一緒に勉強しよう。

응, 그래야지.
【ウン クレヤジ】
うん、そうしないとね。

韓国語で「もちろん」のスラング

引用元:https://unsplash.com/

最後に韓国語のスラングを紹介します。

당근【タングンという単語は「にんじん」を表しますが、実は「もちろん」として使われる場合があります。

당근だけを使っても、シチュエーションによっては「もちろん」という意味で使うことがあります。

また上記で紹介してきた語尾を合わせることで、さまざまな言い方ができます。

당근이지【タングニジ】

友達同士、タメ口で「もちろん」と言いたいときに使うことができます。

당근이죠.【タングニジョ】

「もちろんです」と敬語で言いたいときに、使うことができます。

당근は、スラングでフランクに使われる言葉のため、입니다のように丁寧な語尾と合わせて使われることは少ないです。

韓国語で「もちろん」は?さまざまな言い方を紹介 まとめ

引用元:https://unsplash.com/

今回は韓国語で「もちろん」のいくつかの言い方を紹介してきました。

会話をリードするのが難しいときでも、リアクションに気持ちを込めることで会話を盛り上げることができますよね。

シチュエーションや相手によって、適切な使い方ができるように練習してみてください。

最後までご覧いただき、ありがとうございました。

韓国語なら
K Village 韓国語にご相談ください!

K Village 韓国語は16,000人が通う日本最大の韓国語教室。講師は全員日本語もバッチリ。

受付には韓国留学経験もある
日本人スタッフもいて安心。

まずは無料体験レッスンで
韓国語を楽しんでみませんか?

全国25校 + オンラインレッスンでおまちしております!

大人気の
無料体験レッスン

関連記事

error: コンテンツのコピーは禁止されています。参照元としての利用を希望される場合はお問い合わせよりご連絡ください。