G-1JHRHQCPLD 韓国語で「ずっと」を意味するハングル11種!使い分けとよく使うフレーズまとめ - 韓国情報サイトK Village MODULY Web(モドゥリーウェブ)
韓国語

韓国語で「ずっと」を意味するハングル11種!使い分けとよく使うフレーズまとめ

MODULY 編集部

韓国語で「ずっと」を意味するハングル11種。使い分けとよく使うフレーズまとめ

引用元:O-DAN

韓国語で「ずっと」を意味する単語は様々です。

恋愛やアイドル・俳優への推し活、韓国人の友達とのへのメッセージなど、様々なシチュエーションに合わせたフレーズを例文と一緒に紹介していきます!

この記事を読んで韓国語の「ずっと」という単語をマスターしましょう。

韓国語で「ずっと」を意味するハングル「계속(ケソッ)」

引用元:O-DAN

意味:ずっと、継続して

계속は「継続」「絶えず、続けて」の意味を持ちます。

韓国語の中で1番広い意味で使われ、「ずっと応援する」「ずっと待つ」といった場面で使われます。

「계속(ケソッ)」を使った例文

계속 같이 있고 싶어요. | ケソッ カッチ イッコ シポヨ
ずっと一緒にいたいです。

어제부터 계속 비가 오고 있어요. | オジェプト ケソッ ピガ オゴイッソヨ
昨日からずっと雨が降ってます。

韓国語で「ずっと」を意味するハングル「죽(チュク)/쭉(チュク)」

引用元:O-DAN

意味:ある状態がずっと続く、ずっとまっすぐ

죽/쭉は同じ意味ですが、쭉の方は少し強調したい時に使います。

道を案内する時の「ずっとまっすぐ」や、「ずっと一緒」といった場面で使われます。

계속と近い意味を持ちますが、죽,쭉の方が少し柔らかい表現で使われます。

区別すると계속が「ずっと」であれば、죽/쭉は「ずーーっと」という感じです!

「죽(チュク)/쭉(チュク)」を使った例文

이 길을 죽 가면 학교가 있습니다. | イ キルル チュク カミョン ハッキョガ イッスムニダ
この道をずっとまっすぐ行けば学校があります。

우리 쭉 친구야! | ウリ チュク チングヤ!
私たちずっと友達だよ!

韓国語で「ずっと」を意味するハングル「내내(ネネ)」

引用元:O-DAN

意味:決められた期間内ずっと

내내は決めっれた期間内の「ずっと」を表し、「1週間ずっと」「この連休の間ずっと」といった場面で使います。

また、「〜を通して」と訳すこともできます。

他の「ずっと」と比べて区別がつきやすいですよね!

「내내(ネネ)」を使った例文

오디션 프로그램 내내 그 사람만 응원했어요. | オディション プログラム ネネ ク サラムマン ウンウォネッソヨ
オーディション番組中はずっとその人だけを応援しました。

이번주 내내 추워요. | イボンチュ ネネ チュウォヨ
今週はずっと寒いです。

韓国語で「ずっと」を意味するハングル「훨씬(フォルシン)」

引用元:O-DAN

意味:はるかに(ずっと)

훨씬は程度を表す「ずっと」です。

「はるかにずっといい」「はるかにずっと前から」といった場面で使われます。

「あの人の方がはるかにずっと背が高いです。」など、何かを比べる際にも使えます!

「훨씬(フォルシン)」を使った例文

이 사람은 옛날보다 댄스 실력이 훨씬 좋아졌어요. | イ サラムン イェンナルポダ デンス シルリョギ フォルシン チョアジョッソヨ
この人は昔よりダンスの実力がはるかにずっと良くなりました。

사진보다 실물이 훨씬 멋있어요! | サジンポダ シルムリ フォルシン モシッソヨ!
写真より実物がはるかにずっとかっこいいです。

韓国語で「ずっと」を意味するハングル「언제까지나(オンジェカジナ)/ 오래오래(オレオレ)」

引用元:O-DAN

意味:いつまでも(ずっと)、末長く

언제까지나は日常会話より歌詞などで使われることが多く、오래오래は「末長く」という意味が強く、恋愛ワードとしてよく使われます。

오래(長く)という単語もありますが、오래오래は「ながーくずっと」という感じで区別ができます。

「언제까지나(オンジェカジナ)/ 오래오래(オレオレ)」を使った例文

언제까지나 너를 기다릴게. | オンジェカジナ ノルル キダリルケ
いつまでも君を待ってるよ。

오래오래 행복하자! | オレオレ ヘンボカジャ!
ずっと幸せでいようね!

韓国語で「ずっと」を意味するハングル「영원히(ヨンウォニ)/평생(ピョンセン)」

引用元:O-DAN

意味:永遠に、一生

영원히と평생は両方とも「永遠に」「一生」という意味を持つため大きな違いはありませんが、영원히の方が少し重い意味を持ちます。

영원히は、「永遠に〜したい」といった希望・願望を話すときに使われることが多く、팽생は「生涯ずっと」と訳すこともできます。

「영원히(ヨンウォニ)/평생(ピョンセン)」を使った例文

이 순간을 영원히 기억하고 싶다. | イ スンガヌル ヨンウォニ キオカゴ シプタ
この瞬間を永遠に記憶したい。

이 은혜 평생 잊지 않겠습니다. | イ ウネ ピョンセン イッチ アンケッスムニダ
このご恩は一生忘れません。

韓国語で「ずっと」を意味するハングル「항상(ハンサン)」

引用元:O-DAN

意味:常に(ずっと)、(必ず)いつも

항상は主に「いつも」という意味として使われることが多いですが、「ずっと」の意味で使う時は「必ずいつも」という強いニュアンスがあります。

「항상(ハンサン)」を使った例文

언제 봐도 항상 예쁘네요. | オンジェ バド ハンサン イェップネヨ
いつ会っても常にきれいですね。

무슨 일이 있어도 항상 응원할께요. | ムスン イリ イッソド ハンサン ウンウォナルケヨ
何があってもずっと応援しています。

韓国語で「ずっと」を意味する単語「앞으로도(アプロド)」

引用元:O-DAN

意味:これからも(ずっと)

앞으로도+계속で「これからもずっと」という表現で使われることが多いです。

日常会話で未来や将来を話す際に使います。

「앞으로도(アプロド)」を使った例文

앞으로도 계속 좋은 모습을 보여드리겠습니다. | アプロド ケソッ チョウン モスブル ボヨドゥリゲッスムニダ
これからもずっと良い姿をお見せします。

앞으로도 계속 사랑합니다. | アプロド ケソッ サランハムニダ
これからもずっと愛しています。

앞으로도 잘 부탁합니다. | アプロド チャル プタカムニダ
これからもよろしくお願いします。

【まとめ】韓国語で「ずっと」を意味するハングル11種。使い分けとよく使うフレーズ

引用元:O-DAN

今回の記事では韓国語の「ずっと」を意味するハングル11種と使い分けフレーズを紹介しました。

ハングル、フレーズのまとめも是非参考にしてください。

韓国語「ずっと」 ハングルまとめ

韓国語/フリガナ 意味
계속
ケソッ
ずっと、継続

チュク
ある状態がずっと続く、ずっとまっすぐ

チュク
ある状態がずっと続く、ずっとまっすぐ(죽を強調したハングル)
내내
ネネ
決められた期間内ずっと
훨씬
フォルシン
はるかにずっと
언제까지나
オンジェカジナ
いつまでも(ずっと)、末長く
오래오래
オレオレ
末長く
영원히
ヨンウォニ
永遠に
평생
ピョンセン
一生
항상
ハンサン
常に(ずっと)、(必ず)いつも
앞으로도
アプロド
これからも(ずっと)

韓国語「ずっと」 フレーズまとめ

韓国語/フリガナ 意味
계속 같이 있고 싶어요.
ケソッ カッチ イッコ シポヨ
ずっと一緒にいたいです。
어제부터 계속 비가 오고 있어요.
オジェプト ケソッ ピガ オゴイッソヨ
昨日からずっと雨が降っています。
이 길을 죽 가면 학교가 있습니다.
イ キルル チュク カミョン ハッキョガ イッスムニダ
この道をずっとまっすぐ行けば学校があります。
우리 쭉 친구야!
ウリ チュク チングヤ!
私たちずっと友達だよ!
오디션 프로그램 내내 그 사람만 응원했어요.
オディション プログラム ネネ ク サラムマン ウンウォネッソヨ
オーディション番組中はずっとその人だけを応援しました。
이번주 내내 추워요.
イボンチュ ネネ チュウォヨ
今週はずっと寒いです。
이 사람은 옛날보다 댄스 실력이 훨씬 좋아졌어요.
イ サラムン イェンナルポダ デンス シルリョギ フォルシン チョアジョッソヨ
この人は昔よりダンスの実力がはるかにずっと良くなりました。
사진보다 실물이 훨씬 멋있어요!
サジンポダ シルムリ フォルシン モシッソヨ!
写真よりはるかにずっとかっこいいです。
언제까지나 너를 기다릴게.
オンジェカジナ ノルル キダリルケ
いつまでも君を待っているよ。
오래오래 행복하자!
オレオレ ヘンボカジャ!
ずっと幸せでいようね。
이 순간을 영원히 기억하고 싶다.
イ スンガヌル ヨンウォニ キオカゴ シプタ
この瞬間を永遠に記憶したい。
이 은혜 평생 잊지 않겠습니다.
イ ウネ ピョンセン イッチ アンケッスムニダ
このご恩は一生忘れません。
언제 봐도 항상 예쁘네요.
オンジェ バド ハンサン イェップネヨ
いつ会っても常にきれいですね。
무슨 일이 있어도 항상 응원할께요.
ムスン イリ イッソド ハンサン ウンウォナルケヨ
何があってもずっと応援しています。
앞으로도 계속 좋은 모습을 보여드리겠습니다.
アプロド ケソッ チョウン モスブル ボヨドゥリゲッスムニダ
これからもずっと良い姿をお見せします。
앞으로도 계속 사랑합니다.
アプロド ケソッ サランハムニダ
これからもずっと愛しています。
앞으로도 잘 부탁합니다.
アプロド チャル プタカムニダ
これからもよろしくお願いします。
あわせて読みたい
韓国語のあいさつ・シチュエーション別必須フレーズ33選

ABOUT ME
MODULYweb編集部
MODULYweb(モドゥリーウェブ)は株式会社K Villageが運営する韓国情報サイトです。
error: コンテンツのコピーは禁止されています。参照元としての利用を希望される場合はお問い合わせよりご連絡ください。
記事URLをコピーしました